Apagado de emergencia
How to shut off your gas in an emergency
ON = La lengüeta de la válvula de cierre de gas es paralela a la tubería.
OFF = Gas shut-off valve tang is crosswise to pipe (1/4 turn clockwise)
For your safety, DO NOT turn off your natural gas at the meter unless your house piping is known or suspected to be leaking and believe yourself to be in danger, and ONLY if it’s safe to do so. If possible, shut off any accessible isolation valve at the appliance(s) if a leak is known or suspected at an appliance.
To turn off your gas:
- Sepa dónde está su medidor de gas natural y dónde se encuentra la válvula de cierre en el conjunto del medidor. antes there’s an emergency.
- Localiza la válvula de cierre.
SUGERENCIA: Frente al contador, verá una tubería que va desde el suelo hasta el contador. La válvula de cierre suele estar entre 6 y 8 cm por encima del suelo. Localice la lengüeta, que normalmente se encuentra a la izquierda de la válvula de servicio. La lengüeta corre paralela a la tubería cuando el gas está abierto (vea la imagen). - Utilice una llave inglesa ajustable de 30 cm o más para girar la válvula un cuarto de vuelta en el sentido de las agujas del reloj, hasta que la válvula quede perpendicular a la tubería.
SUGERENCIA: Guarda la llave inglesa con tus suministros de emergencia.
Caution: Don’t turn it on yourself
Si cierra el suministro de gas en el contador, no lo vuelva a abrir usted mismo. Llámenos al 1-800-411-7343 to restore your gas service and relight the pilot lights.
Gas shut-off valves
Para mayor seguridad, se debe instalar una válvula de cierre en cada aparato de gas natural. Esto permite cortar el suministro de gas a un aparato específico en caso de fuga, en lugar de cortar todo el suministro de gas en el contador.